Anúncio
Início Eventos Sociais, Esportivos e Corporativos Feira do Livro Infantil e Juvenil de Bolonha pode gerar US$ 200...

Feira do Livro Infantil e Juvenil de Bolonha pode gerar US$ 200 mil para editoras brasileiras

Anúncio

A 59ª edição da Feira do Livro Infantil e Juvenil de Bolonha começa na próxima semana, entre 21 e 24 de março, e a literatura brasileira também estará presente.

O Brasil terá um estande exclusivo na feira, que retorna ao modelo integralmente presencial este ano.

A estimativa do Brazilian Publishers, projeto de internacionalização de conteúdo editorial brasileiro realizado por meio de uma parceria entre a Câmara Brasileira do Livro (CBL) e a ApexBrasil, é de que o evento gere US$ 200 mil em negócios para o mercado editorial nacional.

“Nossa expectativa leva em conta este momento de retomada das feiras internacionais, que são de grande importância para estreitar a relação com o mercado exterior”, explica Vitor Tavares, presidente da CBL.  

Anúncio

“A participação das editoras brasileiras, concentradas em um único espaço dedicado à nossa literatura, fortalece e estabiliza essa relação”, completa.

O estande dedicado à literatura brasileira contará com um espaço para a negociação de direitos autorais com as editoras que já confirmaram a sua presença.

Entre elas estão: Callis, Girassol Brasil, Melhoramentos, Ôzé, Carochinha, Editora do Brasil, Todolivro, Pallas, Ateliê da Escrita e Editora Jujuba.

O estande também fará a exposição do catálogo do Clube de Leitura ODS em Língua Portuguesa, um projeto pautado nos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU.

A mostra virtual trará informações sobre os 175 livros brasileiros selecionados para o clube.

O evento contará com a participação de brasileiros em painéis que vão debater temas relevantes para o mercado editorial.

A gerente de relações internacionais do Brazilian Publishers, Fernanda Dantas, vai integrar o painel “Translation Forum: Hot Topics in Translation Rights” sobre literatura brasileira e direitos de tradução.

A mesa discutirá temas como as bolsas de tradução e o papel de um órgão nacional para apoiar obras literárias brasileiras em tradução.

Também abordará pontos importantes, como a inclusão do nome dos tradutores na capa das obras e a melhor forma de promover a literatura em traduções.

O painel acontece no dia 23 de março, das 11h às 11h45, e contará com a moderação de Emma House, consultora administrativa do Oreham Group.

A mesa terá a participação de mais dois convidados: Ruth Ahmedzai Kemp, tradutora literária britânica que trabalha com obras de ficção e não-ficção, com destaque para títulos infantis, do árabe, alemão e russo para o inglês; e Lawrence Schimel, autor e antólogo bilíngue que publicou mais de 120 títulos, traduzidos para mais de 40 idiomas, em uma ampla gama de gêneros.

Em outra participação do Brasil na feira, a vice-presidente da International Publishers Association (IPA) e diretora da CBL, Karine Pansa, será uma das convidadas da mesa “Taking Stock: Where Does Global Publishing go from here?” (Fazendo um balanço: para onde vai o mercado editorial global a partir daqui?), que acontecerá dia 21 de março às 16h.

A programação contará com a presença de mais três convidados: Bodour Al Qasimi, presidente da IPA; Alison Tweed, CEO da Book Aid International, e Jose Manuel Anta, diretor da International Publishing Distribution Association (IPDA).

Fonte: CBL

Anúncio

SEM COMENTÁRIOS

Sair da versão mobile